덴마크어 자모와 한글 대조표
자음
| 자모 | 한글 | 보기 | |
|---|---|---|---|
| 모음 앞 | 자음 앞·어말 | ||
| b | ㅂ | ㅂ, 브 | Bornholm 보른홀름, Jacobsen 야콥센, Holstebro 홀스테브로 |
| c | ㅋ, ㅅ | 크 | cafeteria 카페테리아, centrum 센트룸, crosset 크로세트 |
| ch | 시* | 크 | Charlotte 샤를로테, Brochmand 브로크만, Grønbech 그뢴베크 |
| d | ㄷ | Odense 오덴세, dansk 단스크, vendisk 벤디스크 | |
| 적지 않음 (ds, dt, ld, nd, rd) | plads 플라스, Grundtvig 그룬트비, kridt 크리트, Lolland 롤란, Öresund1 외레순, hård 호르 | ||
| 드 (ndr) | andre 안드레, vandre 반드레 | ||
| 드 | dreng 드렝 | ||
| f | ㅍ | 프 | Falster 팔스테르, flod 플로드, ruf 루프 |
| g | ㄱ | give 기베, general 게네랄, gevær 게베르, hugge 후게. | |
| 적지 않음 (어미 ig) | herlig 헤를리, Grundtvig 그룬트비 | ||
| (u와 l 사이) | fugl 풀, kugle 쿨레 | ||
| (borg, berg) | Nyborg 뉘보르, Frederiksberg 프레데릭스베르 | ||
| 그 | magt 마그트, dug 두그 | ||
| h | ㅎ | 적지 않음 | Helsingør 헬싱외르, Dahl 달 |
| hj | 이* | — | hjem 옘, hjort 요르트, Hjøring 예링 |
| j | 이* | — | Jensen 옌센, Esbjerg 에스비에르그, Skjern 스키에른 |
| k | ㅋ | ㄱ, 크 | København 쾨벤하운, køre 쾨레, Skære 스케레, Frederikshavn 프레데릭스하운, Holbæk 홀베크 |
| l | ㄹ, ㄹㄹ | ㄹ | Lolland 롤란, Falster 팔스테르 |
| m | ㅁ | ㅁ | Møn 묀, Bornholm 보른홀름 |
| n | ㄴ | ㄴ | Rønne 뢰네, Fyn 퓐 |
| ng | ㅇ | ㅇ | Helsingør 헬싱외르, Hjøring 예링 |
| nk | ㅇㅋ | ㅇ크 | ankel 앙켈, Munk 뭉크 |
| p | ㅍ | ㅂ, 프 | hoppe 호페, september 셉템베르, spring 스프링, hop 호프 |
| qu | 크ㅂ | — | Taanquist 톤크비스트 |
| r | ㄹ | 르 | Rønne 뢰네, Helsingør 헬싱외르 |
| s, sc | ㅅ | 스 | Sorø 소뢰, Roskilde 로스킬레, Århus 오르후스, scene 세네 |
| sch | 시* | 슈 | Schæfer 셰페르 |
| sj | 시* | — | Sjælland 셸란, sjal 샬, sjus 슈스 |
| t | ㅌ | ㅅ, 트 | Tønder 퇴네르, stå 스토, vittig 비티, nattkappe 낫카페, træde 트레데, streng 스트렝, hat 하트, krudt 크루트 |
| th | ㅌ | 트 | Thorshavn 토르스하운, Thisted 티스테드 |
| v, w | ㅂ | Vejle 바일레, dvale 드발레, pulver 풀베르, rive 리베, lyve 뤼베, løve 뢰베 | |
| 우 (단모음 뒤) | doven 도우엔, hoven 호우엔, oven 오우엔, sove 소우에 | ||
| 적지 않음 (lv) | halv 할, gulv 굴 | ||
| 우 (av, æv, øv, ov, ev) | gravsten 그라우스텐, København 쾨벤하운, Thorshavn 토르스하운, jævn 예운, Støvle 스퇴울레, lov 로우, rov 로우 , Hjelmslev 옐름슬레우 | ||
| 브 | arv 아르브 | ||
| x | ㄱㅅ | ㄱ스 | Blixen 블릭센, sex 섹스 |
| z | ㅅ | — | zebra 세브라 |
모음
| 자모 | 한글 | 보기 |
|---|---|---|
| a | 아 | Falster 팔스테르, Randers 라네르스 |
| æ | 에 | Næstved 네스트베드, træ 트레, fæ 페, mæt 메트 |
| aa, å | 오 | Kierkegaard 키르케고르, Århus 오르후스, lås 로스 |
| e | 에 | Horsens 호르센스, Brande 브라네 |
| eg | 아이 | negl 나일, segl 사일, regn 라인 |
| ej | 아이 | Vejle 바일레, Sejerø 사이에뢰 |
| ø | 외 | Rønne 뢰네, Ringkøbing 링쾨빙, Sorø 소뢰 |
| øg | 오이 | nøgle 노일레, øgle 오일레, løgn 로인, døgn 도인 |
| øj | 오이 | Højer 호이에르, øje 오이에 |
| i | 이 | Ribe 리베, Viborg 비보르 |
| ie | 이 | Niels 닐스, Nielsen 닐센, Nielson 닐손 |
| o | 오 | Odense 오덴세, Svendborg 스벤보르 |
| u | 우 | Århus 오르후스, Toflund 토플룬 |
| y | 위 | Fyn 퓐, Thy 튀 |
* hj, j의 ‘이’와 sch, sj의 ‘시’가 뒤따르는 모음과 결합할 때에는 합쳐서 한 음절로 적는다. 다만, j는 표기 세칙 제5항을 따른다.
덴마크어의 표기 세칙
위 표에 따르고, 다음과 같은 특징은 살려서 적는다.
제1항 b, k, p, t
1. b는 무성 자음 앞에서 받침 ‘ㅂ’으로 적는다.
Jacobsen 야콥센
Jakobsen 야콥센
2. k, p, t는 무성 자음 앞에서 받침 ‘ㄱ, ㅂ, ㅅ’으로 적는다.
insekt 인섹트
september 셉템베르
nattkappe 낫카페
제2항 c
c는 ‘ㅋ’으로 적되, e, i, y, æ, ø 앞에서는 ‘ㅅ’으로 적는다.
campere 캄페레
centrum 센트룸
제3항 d
1. ds, dt, ld, nd, rd의 d는 적지 않는다.
2. 다만, ndr의 d는 ‘드’로 적는다.
andre 안드레
vandre 반드레
3. 그 밖의 경우에는 ‘드’로 적는다.
dreng 드렝
제4항 g
1. 어미 ig의 g는 적지 않는다.
vældig 벨디
mandig 만디
herlig 헤를리
lykkelig 뤼켈리
Grundtvig 그룬트비
2. u와 l 사이의 g는 적지 않는다.
fugl 풀
kugle 쿨레
3. borg, berg의 g는 적지 않는다.
Nyborg 뉘보르
Esberg 에스베르
Frederiksberg 프레데릭스베르
4. 그 밖의 자음 앞과 어말에서는 ‘그’로 적는다.
magt 마그트
dug 두그
제5항 j
j는 자음과 모음 사이에 올 때에 앞의 자음과 합쳐서 적는다.
Esbjerg 에스비에르
Skjern 스키에른
Kjellerup 키엘레루프
제6항 l
어말 또는 자음 앞의 l은 받침 ‘ㄹ’로 적고, 어중의 l이 모음 앞에 올 때에는 ‘ㄹㄹ’로 적는다.
Holstebro 홀스테브로
Lolland 롤란
제7항 v
1. 모음 앞의 v는 ‘ㅂ’으로 적되, 단모음 뒤에서는 ‘우’로 적는다.
Vejle 바일레
dvale 드발레
pulver 풀베르
rive 리베
lyve 뤼베
løve 뢰베
doven 도우엔
hoven 호우엔
oven 오우엔
sove 소우에
2. lv의 v는 묵음일 때 적지 않는다.
halv 할
gulv 굴
3. av, æv, øv, ov, ev에서는 ‘우’로 적는다.
gravsten 그라우스텐
havn 하운
København 쾨벤하운
Thorshavn 토르스하운
jævn 예운
Støvle 스퇴울레
lov 로우
rov 로우
Hjelmslev 옐름슬레우
4. 그 밖의 경우에는 ‘브’로 적는다.
arv 아르브
※ 묵음과 모음의 장단에 대해서는 덴마크어의 발음을 보여 주는 사전을 참조하여야 한다.
제8항 같은 자음이 겹쳐 나올 때
같은 자음이 겹치는 경우에는 겹치지 않은 경우와 같이 적는다.
lykkelig 뤼켈리
hoppe 호페
Hjørring 예링
blomme 블로메
Rønne 뢰네