<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>세르보크로아트어 &#8211; 끝소리</title>
	<atom:link href="https://pyogi.kkeutsori.com/tag/%EC%84%B8%EB%A5%B4%EB%B3%B4%ED%81%AC%EB%A1%9C%EC%95%84%ED%8A%B8%EC%96%B4/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://pyogi.kkeutsori.com</link>
	<description>세계의 말과 글</description>
	<lastBuildDate>Tue, 30 Dec 2025 06:44:48 +0000</lastBuildDate>
	<language>ko-KR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://pyogi.kkeutsori.com/wp-content/uploads/2020/06/cropped-Kkeutsori-circle-icon-32x32.png</url>
	<title>세르보크로아트어 &#8211; 끝소리</title>
	<link>https://pyogi.kkeutsori.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">179023976</site>	<item>
		<title>유로 2016 출전 헝가리 선수명 발음과 한글 표기</title>
		<link>https://pyogi.kkeutsori.com/2016/06/27/%ec%9c%a0%eb%a1%9c-2016-%ec%b6%9c%ec%a0%84-%ed%97%9d%ea%b0%80%eb%a6%ac-%ec%84%a0%ec%88%98%eb%aa%85-%eb%b0%9c%ec%9d%8c%ea%b3%bc-%ed%95%9c%ea%b8%80-%ed%91%9c%ea%b8%b0/</link>
					<comments>https://pyogi.kkeutsori.com/2016/06/27/%ec%9c%a0%eb%a1%9c-2016-%ec%b6%9c%ec%a0%84-%ed%97%9d%ea%b0%80%eb%a6%ac-%ec%84%a0%ec%88%98%eb%aa%85-%eb%b0%9c%ec%9d%8c%ea%b3%bc-%ed%95%9c%ea%b8%80-%ed%91%9c%ea%b8%b0/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[끝소리]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Jun 2016 19:12:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[표기 용례]]></category>
		<category><![CDATA[독일어]]></category>
		<category><![CDATA[세르보크로아트어]]></category>
		<category><![CDATA[유로2016]]></category>
		<category><![CDATA[축구]]></category>
		<category><![CDATA[헝가리]]></category>
		<category><![CDATA[헝가리어]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://pyogi.kkeutsori.com/?p=107068</guid>

					<description><![CDATA[유로 2016에 참가하는 헝가리 선수 명단은 다음과 같다. 헝가리어는 한국어처럼 성-이름 순서를 쓰지만 영어 등 다른 유럽 언어를 매개로 들어올 때는 이름-성 순서를 쓴다. 그래서 외래어 표기법에서도 이름-성 순서를 따르며 아래 목록도 이 순서로 제시되어 있다. 예를 들어 아래 가보르 키라이(Gábor Király)로 나온 선수는 헝가리어로는 키라이 가보르(Király Gábor)로 부른다. 감독: Bernd Storck (독일) 독일어: [ˈbɛʁnt [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<span style="font-size:0.9em; color:#5C78C6;">본 글은 원래 이글루스에 올렸던 글입니다. 이글루스가 종료되었기에 열람이 가능하도록 이곳으로 옮겼습니다. 기한이 지난 정보가 있을 수도 있고 사항에 따라 글을 쓴 후 의견이 바뀌었을 수도 있지만 오타 수정이나 발음 기호를 균일하게 고치는 것 외에는 원문 그대로 두었고 훗날 내용을 추가한 경우에는 이를 밝혔습니다. 외부 링크는 가능한 경우 업데이트했지만 오래되어 더이상 유효하지 않은 것은 그대로 남겨두었습니다. 날짜는 이글루스 게재 당시의 날짜로 표시합니다.</span><br>
<span style="color:#C5D2DB">—</span>
<p>유로 2016에 참가하는 헝가리 선수 명단은 다음과 같다. 헝가리어는 한국어처럼 성-이름 순서를 쓰지만 영어 등 다른 유럽 언어를 매개로 들어올 때는 이름-성 순서를 쓴다. 그래서 외래어 표기법에서도 이름-성 순서를 따르며 아래 목록도 이 순서로 제시되어 있다. 예를 들어 아래 가보르 키라이(Gábor Király)로 나온 선수는 헝가리어로는 키라이 가보르(Király Gábor)로 부른다.</p>
<ul style="list-style-type: none; text-indent: -1em;">
<li>감독: <strong>Bernd Storck</strong> (독일) 독일어: [ˈbɛʁnt ˈʃtɔʁk] <strong>베른트 슈토르크</strong></li>
<li><strong>Dénes Dibusz</strong> [ˈdeːnɛʃ ˈdibus] <strong>데네시 디부스</strong></li>
<li><strong>Péter Gulácsi</strong> [ˈpeːtɛr ˈɡulaːʧi] <strong>페테르 굴라치</strong></li>
<li><strong>Gábor Király</strong> [ˈɡaːbor ˈkiraːj] <strong>가보르 키라이</strong></li>
<li><strong>Barnabás Bese</strong> [ˈbɒrnɒbaʃ ˈbɛʃɛ] <strong>버르너바시 베셰</strong></li>
<li><strong>Attila Fiola</strong> [ˈɒttilɒ ˈfiolɒ] <strong>어틸러 피올러</strong></li>
<li><strong>Richárd Guzmics</strong> [ˈrihaːrd ˈɡuzmiʧ] <strong>리하르드 구즈미치</strong></li>
<li><strong>Roland Juhász</strong> [ˈrolɒnd ˈjuhaːs] <strong>롤런드 유하스</strong></li>
<li><strong>Tamás Kádár</strong> [ˈtɒmaːʃ ˈkaːdaːr] <strong>터마시 카다르</strong></li>
<li><strong>Mihály Korhut</strong> [ˈmihaːj ˈkorhut] <strong>미하이 코르후트</strong></li>
<li><strong>Ádám Lang</strong> [ˈaːdaːm ˈlɒŋɡ] <strong>아담 런그</strong></li>
<li><strong>Ádám Pintér</strong> [ˈaːdaːm ˈpinteːr] <strong>아담 핀테르</strong></li>
<li><strong>Ákos Elek</strong> [ˈaːkoʃ ˈɛlɛk] <strong>아코시 엘레크</strong></li>
<li><strong>László Kleinheisler</strong> [ˈlaːsloː ˈklɛjnhɛjʃlɛr] <strong>라슬로 클레인헤이슐레르</strong></li>
<li><strong>Gergő Lovrencsics</strong> [ˈɡɛrɡøː ˈlovrɛnʧiʧ] <strong>게르괴 로브렌치치</strong></li>
<li><strong>Ádám Nagy</strong> [ˈaːdaːm ˈnɒɟ] <strong>아담 너지</strong></li>
<li><strong>Zoltán Stieber</strong> [ˈzoltaːn ˈʃtiːbɛr] <strong>*졸탄 슈티베르</strong></li>
<li><strong>Dániel Böde</strong> [ˈdaːniɛl ˈbødɛ] <strong>다니엘 뵈데</strong></li>
<li><strong>Balázs Dzsudzsák</strong> [ˈbɒlaːʒ ˈʤuʤaːk] <strong>벌라주 주자크</strong></li>
<li><strong>Zoltán Gera</strong> [ˈzoltaːn ˈɡɛrɒ] <strong>졸탄 게러</strong></li>
<li><strong>Krisztián Németh</strong> [ˈkristiaːn ˈneːmɛt] <strong>크리스티안 네메트</strong></li>
<li><strong>Nemanja Nikolić</strong> [ˈnɛmaɲa ˈnikoliʧ] <strong>*네마냐 니콜리치</strong></li>
<li><strong>Tamás Priskin</strong> [ˈtɒmaːʃ ˈpriʃkin] <strong>터마시 프리슈킨</strong></li>
<li><strong>Ádám Szalai</strong> [ˈaːdaːm ˈsɒlɒj] <strong>아담 설러이</strong></li>
</ul>
<p>슈티베르(Stieber)는 독일어에서 온 성으로 독일어로는 [ˈʃtiːbɐ] <small>슈티버</small>로 발음된다. 따라서 헝가리어로도 &#8216;슈티에베르&#8217; 대신 마치 Stíber인 것처럼 &#8216;슈티베르&#8217;로 발음된다. 클레인헤이슐레르(Kleinheisler)로 독일어에서 온 성으로 독일어 발음은 [ˈklaɪ̯nhaɪ̯slɐ] <small>클라인하이슬러</small>이므로 많은 헝가리인들이 마치 Klejnhejzler로 쓴 것처럼 &#8216;클레인헤이즐레르&#8217;로 발음하지만 본인 발음은 헝가리어 발음 규칙을 따른 &#8216;클레인헤이슐레르&#8217;가 맞는 듯하다.</p>
<p>네마냐 니콜리치(Nemanja Nikolić)는 세르비아 태생이며 세르비아어 성과 이름을 쓴다. 세르비아어 키릴 문자로는 Немања Николић로 쓴다(세르비아어는 키릴 문자로도 쓰고 로마 문자로도 쓰는데 키릴 문자가 더 많이 쓰인다). 세르비아어 발음은 [ˈněmaɲa ˈnǐkoliʨ]이며 세르보크로아트어 표기법을 적용하면 &#8216;네마냐 니콜리치&#8217;이다. 이에 따라 헝가리어에서도 이를 흉내내어 헝가리어에는 잘 없는 음인 [a]를 쓴다. 헝가리어의 á는 [aː]로 외래어 표기법에서는 &#8216;아&#8217;로 적고 a는 [ɒ]로 외래어 표기법에서는 &#8216;어&#8217;로 적는데 여기서는 a가 [a]로 발음되니 규정을 따른 &#8216;네머녀&#8217;보다는 세르보크로아트어 표기법을 따른 표기와 같은 &#8216;네마냐&#8217;로 적는 것이 좋다.</p>
<p>헝가리어 매체에서는 Nikolić를 헝가리어식 철자로 쓴 Nikolics를 많이 쓴다. 헝가리의 오래된 슬라브어계 성은 헝가리어식 철자를 쓴다. 예를 들어 구즈미치(Guzmics)와 로브렌치치(Lovrencsics)는 세르보크로아트어식 철자로는 각각 Guzmić, Lovrenčić로 쓰는 슬라브어 성이다.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://pyogi.kkeutsori.com/2016/06/27/%ec%9c%a0%eb%a1%9c-2016-%ec%b6%9c%ec%a0%84-%ed%97%9d%ea%b0%80%eb%a6%ac-%ec%84%a0%ec%88%98%eb%aa%85-%eb%b0%9c%ec%9d%8c%ea%b3%bc-%ed%95%9c%ea%b8%80-%ed%91%9c%ea%b8%b0/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">107068</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
